originally posted in:Floodatia
					
				
				
					
								
					
					
				
				
			
				Back in nigrum did it for me. That line, at the start of the song and a ton of times in the song? What else could it be?
						English
						- 
   
	Edited by Treebeard: 8/30/2014 2:43:56 PMA wonderful piece of poetry that borrows heavily from AC/DC? [spoiler]Beidh mé fí i dtreo do leanaí má tá tú ghealach aerach[/spoiler]
 - 
   
	[quote]A wonderful piece of poetry that borrows heavily from AC/DC? [spoiler]Beidh mé fí i dtreo do leanaí má tá tú ghealach aerach[/spoiler][/quote] 1.I suppose that's true. 2. I'll vicious towards your children if you are gay moon? Wat?
 - 
   
	Wait, what?
 - 
   
	Translated the spoiler. Not even using translate.
 - 
   
	So you know Latin too?
 - 
   
	I used a translator, but not Google translate. That shit is bad.
 - 
   
	Edited by Deleted235708: 8/30/2014 8:17:05 PMOh. I'm in Latin I, but I've been bad with it over the summer so I decided to go back to Dovahzul since I'm better at it until I'm in Latin II or III. And Google Translate is really bad for Latin.
 - 
   
	[spoiler]I use a dovahzul translator.[/spoiler]
 - 
   
	( •-•)
 - 
   
	(._. ) I've disappointed senpai…